Difference between revisions of "Machine translation software"

From ACL Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (added joshua)
Line 10: Line 10:
 
*[http://www.lsi.upc.edu/%7Enlp/IQMT/ IQMT Framework for MT Evaluation]
 
*[http://www.lsi.upc.edu/%7Enlp/IQMT/ IQMT Framework for MT Evaluation]
 
*[http://www.isi.edu/natural-language/people/germann/software/ReWrite-Decoder/index.html ISI rewrite decoder]
 
*[http://www.isi.edu/natural-language/people/germann/software/ReWrite-Decoder/index.html ISI rewrite decoder]
 +
*[http://joshua-decoder.org Joshua]
 
*[http://www.statmt.org/moses/ Moses Decoder] - open source factored phrase-based decoder for statistical machine translation
 
*[http://www.statmt.org/moses/ Moses Decoder] - open source factored phrase-based decoder for statistical machine translation
 
<!-- Please keep this list in alphabetical order -->
 
<!-- Please keep this list in alphabetical order -->

Revision as of 14:11, 20 March 2012

Software - Machine translation

Machine translation

Free software

Proprietary software

Parallel corpora building

  • Hunalign - Free Software/Open Source sentence level aligner for building parallel corpora
  • Similis - second generation Translation Memory using the chunk technology to break down segments into intelligent terminological groups, and automatically generates specific glossaries.