Difference between revisions of "Machine translation software"
Jump to navigation
Jump to search
m (add Moses ref) |
m (alphabetical order) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
*[http://www.lsi.upc.edu/%7Enlp/IQMT/ IQMT Framework for MT Evaluation] | *[http://www.lsi.upc.edu/%7Enlp/IQMT/ IQMT Framework for MT Evaluation] | ||
*[http://www.isi.edu/natural-language/people/germann/software/ReWrite-Decoder/index.html ISI rewrite decoder] | *[http://www.isi.edu/natural-language/people/germann/software/ReWrite-Decoder/index.html ISI rewrite decoder] | ||
+ | *[http://www.statmt.org/moses/ Moses Decoder] - open source factored phrase-based decoder for statistical machine translation | ||
*[http://www.scitechint.com/slp Resource for professional-quality language translation tools] | *[http://www.scitechint.com/slp Resource for professional-quality language translation tools] | ||
− | + | <!-- Please keep this list in alphabetical order --> | |
− | |||
== Parallel corpora building == | == Parallel corpora building == |
Revision as of 06:54, 10 November 2006
Software - Machine translation
- Apertium - Free Software/Open Source machine translation engine
- Ergane
- IQMT Framework for MT Evaluation
- ISI rewrite decoder
- Moses Decoder - open source factored phrase-based decoder for statistical machine translation
- Resource for professional-quality language translation tools
Parallel corpora building
- Hunalign - Free Software/Open Source sentence level aligner for building parallel corpora