Difference between revisions of "Resources for Hindi"
(Adding a new POS tagger, Shallow parser. Future: Article Structure needs to be edited. Confusing) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Hindi computing is gaining momentum very fast. thousands of Hindi sites, blogs and portals have come as a result of availability of computing tools and ease of use. Following link has a list of important tools and softwares for Hindi and Devanaagarii: | Hindi computing is gaining momentum very fast. thousands of Hindi sites, blogs and portals have come as a result of availability of computing tools and ease of use. Following link has a list of important tools and softwares for Hindi and Devanaagarii: | ||
− | *[http:// | + | *[http://bit.ly/ytAT95 Hindi Computing : Tools and Techniques] |
+ | |||
+ | ==POS Tagger, Morphological Analyzer, Lemmatizer, Corpus== | ||
+ | |||
+ | * [http://sivareddy.in/downloads Download the tagger] | ||
+ | |||
+ | * [http://sivareddy.in/papers/files/hindi.sample.out.txt Sample output of the tagger] | ||
+ | |||
+ | The tagger and its related files are distributed under GNU GPL license. Corpus is licensed. | ||
+ | |||
+ | <b>Related Publication:</b> | ||
+ | Siva Reddy, Serge Sharoff. [http://www.aclweb.org/anthology-new/W/W11/W11-3603.pdf Cross Language POS Taggers (and other Tools) for Indian Languages: An Experiment with Kannada using Telugu Resources.] In Proceedings of IJCNLP workshop on Cross Lingual Information Access: Computational Linguistics and the Information Need of Multilingual Societies. (CLIA 2011 at IJNCLP 2011), Chiang Mai, Thailand [http://sivareddy.in/papers/reddy2011crosslang.bib Bibtex] | ||
==Morphological analysis== | ==Morphological analysis== | ||
Line 8: | Line 19: | ||
* [http://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/incubator/apertium-hi-ur.hi.dix Hindi analyser] for [[lttoolbox]] (~29,385 lemmata) -- GPL (by the University of Hyderabad — converted from the Anusaaraka analyser) | * [http://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/incubator/apertium-hi-ur.hi.dix Hindi analyser] for [[lttoolbox]] (~29,385 lemmata) -- GPL (by the University of Hyderabad — converted from the Anusaaraka analyser) | ||
− | |||
− | |||
==Machine translation== | ==Machine translation== | ||
Line 17: | Line 26: | ||
* [http://ltrc.iiit.net/~anusaaraka/ Anusaaraka] Hindi—English and others. | * [http://ltrc.iiit.net/~anusaaraka/ Anusaaraka] Hindi—English and others. | ||
+ | ==Shallow Parser== | ||
+ | |||
+ | [http://ltrc.iiit.ac.in/showfile.php?filename=downloads/shallow_parser.php Hindi Shallow parser] | ||
+ | |||
+ | Keywords: Hindi, Part of Speech tagger, Lemmatizer, Morph Analyzer, Corpus | ||
[[Category:Resources by language|Hindi]] | [[Category:Resources by language|Hindi]] | ||
+ | [[Category: Part of Speech tagger]] | ||
+ | [[Category: Lemmatizer]] | ||
+ | [[Category: Morph Analyser]] | ||
+ | [[Category: Corpus]] |
Revision as of 11:39, 16 January 2012
Hindi computing is gaining momentum very fast. thousands of Hindi sites, blogs and portals have come as a result of availability of computing tools and ease of use. Following link has a list of important tools and softwares for Hindi and Devanaagarii:
POS Tagger, Morphological Analyzer, Lemmatizer, Corpus
The tagger and its related files are distributed under GNU GPL license. Corpus is licensed.
Related Publication: Siva Reddy, Serge Sharoff. Cross Language POS Taggers (and other Tools) for Indian Languages: An Experiment with Kannada using Telugu Resources. In Proceedings of IJCNLP workshop on Cross Lingual Information Access: Computational Linguistics and the Information Need of Multilingual Societies. (CLIA 2011 at IJNCLP 2011), Chiang Mai, Thailand Bibtex
Morphological analysis
Free software
- Hindi analyser for lttoolbox (~29,385 lemmata) -- GPL (by the University of Hyderabad — converted from the Anusaaraka analyser)
Machine translation
Free software
- Anusaaraka Hindi—English and others.
Shallow Parser
Keywords: Hindi, Part of Speech tagger, Lemmatizer, Morph Analyzer, Corpus